viernes, 8 de junio de 2012

Comida - Food

Hoy quiero tocar un tema muy importante: la comida. La comida Thai es muy rica, siempre y cuando estés acostumbrado a comer picante. Nosotros NO estamos acostumbrados, así que especialmente los primeros días fue un gran desafío. Básicamente comíamos de los 7eleven... Cuando nos mudamos a nuestro propio departamento empezamos a cocinar, y ahora somos felices de nuevo y recuperamos el peso perdido los primeros días, jaja! A continuación una serie de fotos de comida, desde frutas "raras", a comida Thai, y a comida que hicimos nosotros... ¡Disfruten!

Today I want to share with you a very important topic: food. Thai food is very good, as long as you are used to eating spicy food. We are NOT used to it, so it's been a great challenge, especially the first days. We basically ate from 7eleven... When we moved to our own apartment we started cooking. Now we are happy again y re-gained the weight we lost the first days, haha! You will see a series of pictures of food, from "weird" fruits, to Thai food, and food we cooked. Enjoy!

Rambután - Rambutan

Ananá (así lo venden en el mercado: cortado y con el palito para picharlo).
Pineapple (this is how they sell it at the market)

Mango. Son gigantes.
Mango. They are huge. 

Mangosteen: muuuy rica. 

No sabemos el nombre de esta fruta.. No es la gran cosa, jaja!
We don't know the name of this fruit.. It's not that good... haha!

Fruta del nenúfar. A la gente de acá le gusta. A nosotros no.
Water lily fruit. People here like it. We don't.

"Healthy breakfast" (Desayuno saludable). Es un licuado de arroz, porotos, verduras, hongos... con gusto a chocolate, vainilla, o frutilla. 500ml. Llegué a la mitad, y nunca más lo tomo... jaja! Demasiado saludable para mí. Andrés logró terminarlo, pero no creo que repita...
"Healthy breakfast". It's a smoothie made of rice, beans, vegetables, mushrooms... but they make it taste like chocolate, vanilla, o strawberry. 500ml. I drank half of it, y never again... haha! Too healthy for me! Andy could finish it, but I don't think he'll have another one any time soon...

Comiendo con la gente de la escuela en la casa de Steve y Htee, en la despedida a Kindra (una de las profes). Arroz, porotos, verduras, fruta...
Eating con the people from the school in Steve and Htee's house, saying goodbye to Kindra (one of the teachers). Rice, beans, vegetables, fruit...

Típico: comiendo en el piso. Pueden ver las verduras verdes, muy naturales...
This is typical: eating on the floor. You can see the green vegetables, very natural...

En un restaurant: ensalada de huevo.. ese era el nombre...
At a resturant: egg salad... that was the name...

Comida vietnamita: "spring rolls". Adentro tienen verduras como zanahoria, choclo, y quién sabe qué más..
Vietnamese food: "spring rolls". They have vegetables like carrot, corn, and who knows what else...

Un tipo de tofu, con un par de rodajas de tomate para acompañar.
A type of tofu, with some tomato to go with.

Un té thai especial, muy refrescante..
A special Tahi tea, very refreshing..

Más comida vietnamita.
More vietnamese food.

Más comida vietnamita. Son como unas láminas de arroz que le ponés verduras y carne adentro. Se usa como envoltorio.
More vietnamese food. These are rice sheets. You put vegetables and meat inside. It's used as a wrap. 

La verdura que va adentro.
Green vegetables to put inside the rice wrap. 

"Facturas" de arándanos.
Blueberry "facturas", haha!

Esto es en un café de comida occidental. Omelette.
This is in a café of western food. Omelette.

Licuado de frutilla, y medialunas.
Strawberry smoothie, and croissants. 

Panqueques de arándanos para Naty.
Blueberry pancakes for Naty.

Esto es en un restaurant italiano: Risotto. Fideos con pollo.
This is in an Italian restaurant. Spaghetti with chicken.

Lasagna de pollo. Espectacular.
Chicken lasagna. Awesome.

Esto es en otro restaurant italiano: Spago. Ensalada capresse.
This is in another Italian restaurant: Spago. Capresse salad.

¡¡¡Pizza!!! La mejor que hemos probado acá.
Pizza!!! The best we have tasted here.

Helado en Swenson's. La única heladería que hemos probado. El menú es de copas heladas.
Ice-cream at Swenson's, the only ice-cream shop we have tried. 

Más helado.
More ice-cream.

Fideos con champignones en The Pizza Company.
Spaghetti with mushroom at The Pizza Company.

Pizza cuatro quesos.
Four cheeses pizza. Haha!

Las donas son el postre por excelencia. Estas son de Mister Donut.
Donuts are the dessert. These are from Mister Donut.

Esta es la primer vez que fuimos a Swenson's.
This is from the first time we went to Swenson's. 

Andrés ya se vendió a EEUU...
Andrés is already a USA citizen...

¡Encontramos pasta en el super!
We found spaghetti at the supermarket!

Cosas ricas demasiado caras para comprar...
Yummy things, too expensive to buy...

Torta de manzanas a punto de entrar al horno.
Apple pie about to go to the oven.

Lasagna casera de hongos.
Home-made mushroom lasagna.

Croquetas de arroz de Andrés, con el arroz de más que hizo Naty.
Rice croquettes Andy made with the extra rice Naty cooked.

Croquetas de arroz con verduras.
Rice croquettes with vegetables.

Salchichas de pollo con fideos. Primer intento.
Chicken sausages with spaghetti. First try.

Tortilla de fideos que Andrés hizo con los fideos de más que hizo Naty, jaja!
Spaghetti omelette Andy made with the left-over spaghetti Naty cooked. Haha!

Galletitas de chocolate con chips de chocolate.
Chocolate chip chocolate cookies.

Ravioles de wonton rellenos de hongos. Primer intento.
Wonton ravioli with mushroom inside. First try.

Arrollado de atún y choclo. Probando la receta de masa de la tía Lili.
Tuna and corn roulade. Trying out the recipe Aunt Lili send us.

Otro invento con arroz que Naty hizo de más... de nuevo... jajaja!
Another creation made of rice that Naty made in excess... again... hahaha!

Galletitas de avena, banana, y chips de chocolate.
Oats, banana, and chocolate chips cookies.

Así quedaron los fideos con salchicha hervidos.
This is how spaghetti with sausages look like after boiled.