domingo, 4 de noviembre de 2012

Nong Nooch Garden 3

La última parte de las fotos del parque. Pasamos unas 4 horas ahí adentro...

This is the last part of the pictures from the garden. We spent around 4 hours inside...


Con la rana y las cotorras...
With the frog and the parrots...

Tuk tuk de macetas.
Tuk tuk made out of flower pots.

Uno de los tigres.
One of the tigers.


Jirafas de mentirita.
Fake giraffes.


También tienen una exhibición de autos.
There is also an exhibition of cars.


Este va dedicado a Jonathan Ariel, el hermano de Naty.
This one is for Jonathan Ariel, Naty´s brother.

Árboles en los techos.
Trees on the roofs.

Dani nos seguía haciendo caminar. Nosotros muertos de cansancio. Cuando llegamos a lo más alto, esto es lo que vimos.
Dani made us walk more and more. We were really tired. When we got to the top, this is what we saw.





¡Stonehenge!



Con los tigres de nuevo.
With the tigers, again.


La granja. Tienen ciervos, caballos, búfalos, burros...
The farm. There are deers, horses, buffalos, donkeys...

Una de los caballitos.
One of the horses.

La entrada, o salida. Cuando entrábamos nos pareció hermosísimo, pero todavía la cámara estaba guardada. Cuando salíamos le sacamos la foto pero no es nada comparado con las que sacamos adentro del parque. Lo que parecía espectacular al principio quedó tapado por algo muchísimo más hermoso adentro. Ojalá nuestras vidas se parezcan a este parque en este aspecto.
The entry, o the way out... When we were arriving we though this was incredible, but we hadn´t taken out the camera yet. On our way back we took the picture pero it´s nothing compared with the pictures we took inside. What seemed to be awesome at the beginning was overshadowed by something much more beautiful inside. May our lives be like this garden in that sense. 

Nong Nooch Garden 2

Segunda parte de las fotos del parque al que Dani nos llevó.

Second part of the pictures of the garden Dani took us to.


Otra de las áreas: elefantes.
Another area: elephants.

Hay corazones por doquier.
There are hearts everywhere.


Mucho amor.
Love is in the air.

En el área romántica.
At the romantic area.

Naty y las flores.
Naty and the flowers.


Aprovechamos para agradecer a Dani que nos llevó a un lugar tan hermoso y nos sacó un montón de fotos. Nunca tenemos fotos juntos porque viajamos solos. ¡Muchas gracias, Dani!
We take this moment to thank Dani for taking us to such a beautiful place and for all the pictures he took from us. We never have pictures together because we usually travel alone. Thanks so much, Dani!

Una de las hormigas gigantes.
One of the gigantic ants.

Vista.
View.

Muro lleno de hormigas. Parece nuestra cocina, jajaja!
Wall full of ants. It looks like our kitchen, hahaha!


Vista desde un mirador.
View from a viewpoint.


En ese lugar había tantos peces juntos que cuando les tirábamos comida movían toda el agua.
In that place there were so many fish together that when we threw some food they moved all the water.

Camino a la laguna.
On our way to the lake.

Unos peces gigantes que la gente puede alimentar. No tienen dientes pero dan un tirón muy fuerte.
Soem huge fish that people can feed. They don´t have teeth but they give strong tugs.

Naty y Dani frente a las creaciones de macetas.
Naty and Dani in front of the creations made of flower pots.

¡Una tacita!
A tea cup!

A continuación podrán ver varias fotos de orquídea tomadas por Andrés.
Following you can see several pictures of orchids by Andy.





Más amor.
More love.

Flores y más flores.
Flowers all over.


No sé si alguna flor muestra mejor que la orquídea cuánto le gusta la belleza a Dios.
I don´t know if any flower shows better then the orchid how much God loves beauty.