sábado, 23 de noviembre de 2013

Europa - Europe 12

El miércoles de mañana llegamos a Mieders, un pueblito cerca de Innsbruck, Austria. Las entradas de Austria no van a tener muchos comentarios. Nos dedicamos a caminar y descansar. Aquí tienen las primeras imágenes.

On Wednesday morning we arrived in Mieders, a small town near Innsbruck, Austria. The entries about Austria are not going to have a lot of comments. We spent our days walking around and resting. Here are the first images.


Nuestro hotel - Our hotel







¡Telaaraña!
Spiderweb!






¿No es hermoso?
Isn´t it beautiful?

martes, 12 de noviembre de 2013

Europa - Europe 11

El martes emprendimos viaje a Venecia bien tempranito. Llegamos a media mañana y caminamos por las callecitas y puentecitos hasta la plaza y basilica de San Marco. Entramos a la basilica y la verdad que fue un momento especial del viaje. Parte de mis antepasados (de Naty) eran de Venecia. Fue increíble pensar que probablemente hayan estado en ese lugar hace muchos muchos años, ya que eran católicos. Nuestro tren hacia Austria salía a la tardecita, así que caminamos tranquilos, compramos algunos recuerditos, y comimos algo hasta tomar nuestro tren.

On Tuesday we travelled to Venice very early. We arrived mid-morning and walked through narrow streets and bridges towards St. Mark´s basilica and square. We entered the basilica and it was truly a special moment of the trip. Part of my ancestors (Naty´s) were from Venice. It was incredible to think that they probably were there a looot of years ago, since they were catholics. Our train to Austria would leave in the evening so we had a lot of time to walk around, but some souvenirs, and eat something before taking our train.


Llegando a Venecia
Arriving at Venice



Callecitas
Small streets

Plaza San Marco
St. Mark´s square


Basilica




Andrés divirtiéndose con las palomas
Andres having fun with the pigeons. 




Almuerzo saludable: arándanos
Healthy lunch: blueberries



Haciendo tiempo
Passing time


sábado, 9 de noviembre de 2013

Europa - Europe 10

El lunes fue un día de descanso. Salimos solamente para ir al museo de Salvatore Ferragamo.. sí, sí, un museo de zapatos. Muy lindo. Tomamos un poco más de helado y volvimos a la casa a seguir descansando.

Monday was a day of rest. We went out only to go to the Salvatore Ferragamo museum... yes.. a museum of shoes. Very nice. We had some more ice-cream and went back to the house to continue resting.



Así se ve el Ponte Vecchio desde afuera del museo de Salvatore Ferragamo.
This is how we can see Ponte Vecchio from outside the Salvatore Ferragamo museum.

La mezcla de antiguo y nuevo está en todos lados.
You can see everywhere the mix between old and new.


Europa - Europe 9

El domingo viajamos hasta un pueblito llamado Volterra para disfrutar de un poco de cultura medieval. Un día espectacular en el cual decidimos cambiar nuestros planes de visitar Budapest, Viena, y Praga e irnos a Austria, a las montañas.

On Sunday we travelled to a small town called Volterra to enjoy some mediaeval culture. An amazing day in which we decided to change our plans of going to Budapest, Vienna, and Prague and instead go to Austria, to the mountains.


Camino a Volterra
On our way to Volterra

Entrando al pueblito
Entering the town






Justo ese día había una competencia con banderas típica del medioevo. 
That day there was a competition of flag throwing, typical of medieval times.




Esto quiere decir que pagamos, jaja!
This means we paid!



Callecitas
Narrow streets


Paisajes
Landscapes





El castillo que se ve a lo lejos es una cárcel.
The castle that you can see at the back is a prision.

Ruinas de los etruscos. Súper antiguo.
Etruscan ruins. Super old. 

Fuentes de agua italianas. Están por todos lados, y el agua es pura. ¡Espectacular!
Italian water fountains. They are everywhere and the water is pure. Incredible!



Y así termina otro día increíble en Italia.
And so another amazing day in Italy comes to its end.