La semana pasada hubo una convención de profesores de teología de Europa en MEU. Como parte de la atracción de venir a Líbano, la universidad organizó una serie de tours para que conozcan los lugares más importantes de Líbano. Como nosotros recién estamos acá desde hace un mes, y no conocíamos todos esos lugares, aprovechamos a sumarnos. El primer día fuimos a Anjar y Baalbeck.
Last week there was a convention of European Theology Teachers at MEU. As part of the Lebanon experience, the university organized a series of tours for them to get to know the most important places in Lebanon. Since we had arrived about a month before, and didn´t know all these places, we went with them. The first day we went to Anjar and Baalbeck.
Last week there was a convention of European Theology Teachers at MEU. As part of the Lebanon experience, the university organized a series of tours for them to get to know the most important places in Lebanon. Since we had arrived about a month before, and didn´t know all these places, we went with them. The first day we went to Anjar and Baalbeck.
Paisajes en Anjar
Landscapes at Anjar
Un vendedor ofreciendo almendras, nueces, e higos con almendras adentro.
A seller offering almonds, nuts, and almond-stuffed fig.
Ruinas en Anjar.
Ruins at Anjar.
Construcciones anti-sismicas
Earthquake-resistant buildings.
Vida en medio de las ruinas.
Life in the midst of ruins.
Los fotógrafos: Ryan y Levon.
The photographers: Ryan and Levon.
El grupo escuchando las explicaciones en Baalbeck.
The group listening to the explanations at Baalbeck.
Los templos a Júpiter y Venus.
The temples for Jupiter and Venus.
La construcción cuadrada del medio era el altar más importante.
The square building in the middle used to be the main altar.
El templo a Venus.
Venus´ temple.
Almorzando en un restaurante libanés.
Having lunch at a Lebanese restaurant.
No hay comentarios:
Publicar un comentario